Средневековые сказки и легенды. Мифы и легенды средневековья. Все слуги были людьми низшего класса

Главная / Двигатель

Вчера, в комментариях к посту о средневековом платье, мы вспомнили легендарную леди Годиву, и захотелось мне покопать в сторону женщин из средневековых европейских легенд.

А их немного. Вот, например,
Женевьева Брабантская , жившая якобы в 8 веке. Среди исследователей нет единого мнения по поводу того, идёт ли речь о полностью вымышленном персонаже или в основе сюжета лежат реальные факты. Наиболее ранняя рукопись легенды относится к 1472 году; автор её, Матиас Эмихий, был богословом.
Женевьева — дочь герцога Брабантского и супруга пфальцграфа Зигфрида, во времена Карла Мартелла, была обвинена в нарушении супружеской верности и приговорена к смерти. Но её спас слуга, на которого была возложена обязанность её умертвить. Женевьева прожила вместе с сыном шесть лет в пещере в Арденнах, питаясь кореньями. В конце концов была найдена мужем во время охоты и возвращена домой.

Женевьева у пещеры (Художник Adrian Ludwig Richter)

Каркассонская дама , легенда о которой относится к VIII веку.
Согласно легенде, армия Карла Великого пять лет осаждала сарацинский город. Дама Каркас встала во главе рыцарей-защитников города после смерти мужа. Но в начале шестого года у осаждённых подошли к концу запасы пищи и воды. Дама Каркас приказала показать ей все оставшиеся припасы. К ней привели последнюю свинью и принесли последний мешок зерна. Дама накормила свинью зерном, а затем сбросила с самой высокой башни города.
Карл Великий и его люди, поверив, что в городе ещё полно продовольствия, так как свиней там кормят зерном, снял осаду. Видя, что армия Карла Великого уходит от города, дама Каркас, радуясь тому, что её хитрость удалась, приказала звонить во все колокола. Один из людей Карла Великого воскликнул: «Каркас звонит!» (фр. Carcas sonne!). Так объясняется происхождение названия города Каркассон.


Вот барельеф Каркассонкой дамы в крепости Каркассон. Автор фото - maks_shatov

Мелюзина — фея из кельтских и средневековых легенд, дух свежей воды в святых источниках и реках. Мелюзина была отмечена заклятьем принимать форму змеи (или рыбы) от талии и ниже каждую субботу. Это её мать так наказала, там было за что (история долгая). Имеет привычку - выходит замуж за смертного, поставив ему условием, чтобы он никогда не видел её в зверином обличье (т.е.не входил к ней в спальню по субботам). Когда муж всё-таки застает её в таком виде, бросает его.
Считается родоначальницей дома Лузиньянов. Там, кстати, есть реальные прототипы и даже местоположение любимого источника Мелюзины примерно определено. :)
Династия Плантагенетов, графов Анжуйских, ставших в XII в. английскими королями, также считали Мелюзину своей прародительницей, и считались её потомками в глазах своих подданных. Известно высказывание Ричарда Львиное сердце, записанное в нач. XIII в. Жиро де Барри. Ричард отвечал тем, кого приводили в изумление семейные раздоры: «А с чего это, по-вашему, все должно быть иначе? Разве мы все не дети Дьяволицы? »


Обнаружение секрета Мелюзины. Гиллебер де Мец, ок. 1410. Французская Национальная Библиотека

Святая Урсула . Реально причислена к лику святых.
Согласно легенде, Урсула жила в середине IV века и была обратившейся в христианство дочерью британского короля. Говорят, она была так прекрасна и мудра, что слава o ней дошла до дальних стран. Пытаясь избежать нежелательного замужества с принцем-язычником, и вместе с тем оградить своего отца от угроз могущественного претендента на её руку, дала согласие на брак при условии, что оба короля должны послать Урсуле в качестве утешения десять благочестивых дев, каждую из которых должны сопровождать тысяча девиц; им должны быть даны корабли и три года, которые они могли бы посвятить своему девичеству; между тем жених должен принять христианскую веру и изучить христианские обычаи. Условия свадьбы были приняты.
По совету Урсулы были собраны благородные девы из различных королевств. Они выбрали Урсулу своей предводительницей. Когда все корабли были готовы, и когда Урсула обратила всех своих подруг к вере, она повела 11 кораблей в сторону Галлии в порт Киэлла. Оттуда они отправились в Кёльн. Там явился Урсуле ангел, и дал указание вести всю общину в Рим, а затем вернуться, и принять в Кёльне венец мученической смерти.
В общем бродили девушки долго, пока не напали на них гунны. Ненавидящие христианство, возмущённые принятым девами обетом безбрачия, они их всех истребили. Среди мучениц была святая Кордула. Последней погибла Урсула, отказавшаяся стать женой пленённого её красотою вождя гуннов. Позднее Католическая церковь объявила Урсулу святой мученицей за веру.

Мучение святой Урсулы (Ганс Мемлинг, 1489 год, музей Ганса Мемлинга)

Франческа да Римини (1255-1285), воспетая во многих легендах и балладах, в то же время вполне реально жившая женщина.
Дочь Гвидо I да Полента, правителя Равенны, Франческа отличалась исключительной красотой. В 1275 году отец выдал её замуж за правителя Римини Джанчотто Малатеста (около 1240—1304). По-видимому, в расчеты Гвидо входило заключить династический союз (на это указывал в своём комментарии к «Божественной комедии» Данте Алигьери). Она полюбила брата Джанчотто, Паоло Малатеста (около 1246 — около 1285). Застав любовников на месте преступления, муж заколол обоих. Ну, в общем, все умерли...

Франческа и Паоло (Художник - Anselm Feuerbach)

Вот, собственно, и всё по Европе то. Или я забыла кого то?
У нас, по тем временам, легендарных женщин поболе было.

Средневековье. Самое спорная и противоречивая эпоха в истории человечества. Одни воспринимают ее как времена прекрасных дам и благородных рыцарей, менестрелей и скоморохов, когда ломались копья, шумели пиры, пелись серенады и звучали проповеди. Для других же Средневековье – это время фанатиков и палачей, костров инквизиции, вонючих городов, эпидемий, жестоких обычаев, антисанитарии, всеобщей темноты и дикости.

Причем поклонники первого варианта часто стесняются своего восхищения Средневековьем, говорят, что они понимают – все было не так – но любят внешнюю сторону рыцарской культуры. Тогда как сторонники второго варианта искренне уверены – Средние века не зря назвали Темными веками, это было самое ужасное время в истории человечества.

Мода ругать Средние века появилась еще в Возрождение, когда шло резкое отрицание всего, что имело отношение к недавнему прошлому (как нам это знакомо), а потом уже с легкой руки историков XIX века этим самым грязным, жестоким и грубым Средневековьем стали считать… времена с падения античных государств и до самого XIX века, объявленного торжеством разума, культуры и справедливости. Тогда и развились мифы, которые теперь кочуют из статьи в статью, пугая поклонников рыцарства, короля-солнца, пиратских романов, и вообще всех романтиков от истории.


Миф 1. Все рыцари были тупыми, грязными, необразованными мужланами
Это, наверное, самый модный миф. Каждая вторая статья об ужасах Средневековых нравов заканчивается ненавязчивой моралью – смотрите мол, дорогие женщины, как вам повезло, какие бы ни были современные мужчины, они точно лучше рыцарей, о которых вы мечтаете.


Грязь оставим на потом, об этом мифе будет отдельный разговор. Что же касается необразованности и тупости… Подумалось мне тут недавно, как было бы забавно, если бы наше время изучали по культуре «братков». Можно себе представить, каким бы тогда был типичный представитель современных мужчин. И ведь не докажешь, что мужчины-то все разные, на это всегда есть универсальный ответ – «это исключение».


В Средние века мужчины, как это ни странно, тоже были все разные. Карл Великий собирал народные песни, строил школы, сам знал несколько языков. Ричард Львиное Сердце, считающийся типичным представителем рыцарства, писал стихи на двух языках. Карл Смелый, которого в литературе любят выводить этаким хамом-мачо, прекрасно знал латынь и любил читать античных авторов. Франциск I покровительствовал Бенвенуто Челлини и Леонардо да Винчи.


Многоженец Генрих VIII знал четыре языка, играл на лютне и любил театр. И список этот можно продолжить. Но главное – это все были государи, образцы для своих подданных, да и для более мелких правителей. На них ориентировались, им подражали, и уважением пользовались те, кто мог как его государь – и противника с коня сбить, и оду к Прекрасной Даме написать.
Ага, скажут мне – знаем мы этих Прекрасных Дам, ничего общего они с женами не имели. Значит перейдем к следующему мифу.


Миф 2. К женам «благородные рыцари» относились как к собственности, били и ни в грош не ставили
Для начала повторю то, что уже говорила – мужчины были разные. И чтобы не быть голословной, вспомню знатного сеньора из XII века, Этьена II де Блуа. Был этот рыцарь женат на некой Адель Норманнской, дочери Вильгельма Завоевателя и его любимой супруги Матильды. Этьен, как и положено ревностному христианину отправился в крестовый поход, а жена осталась ждать его дома и управлять поместьем.


Банальная, казалось бы история. Но особенность ее в том, что до нас дошли письма Этьена к Адель. Нежные, страстные, тоскующие. Подробные, умные, аналитические. Эти письма – ценный источник по крестовым походам, но они же еще и свидетельство того, как сильно мог любить средневековый рыцарь не какую-то мифическую Даму, а собственную жену.


Можно вспомнить Эдуарда I, которого смерть обожаемой жены подкосила и свела в могилу. Его внук Эдуард III жил в любви и согласии со своей женой более сорока лет. Людовик XII женившись превратился из первого развратника Франции в верного мужа. Что бы там не говорили скептики, любовь – явление не зависящее от эпохи. И всегда, во все времена, на любимых женщинах старались жениться.


Теперь переходим к более практическим мифам, которые активно пропагандируются в кино и сильно сбивают романтический настрой у любителей Средневековья.


Миф 3. Города были свалкой нечистот.
О, чего только не пишут о средневековых городах. Вплоть до того, что мне встречалось утверждение, что стены Парижа приходилось достраивать, чтобы нечистоты, выливаемые за стену города, не полились назад. Эффектно, не правда ли? А еще в той же статье утверждалось, что поскольку в Лондоне отходы человеческой жизнедеятельности сливали в Темзу, то она была тоже сплошным потоком нечистот. Мое богатое воображение сразу забилось в истерике, поскольку я ну никак не могла представить, откуда же могло взяться столько нечистот в средневековом городе.


Это же не современный многомиллионный мегаполис – в средневековом Лондоне жило 40-50 тысяч человек, да и в Париже не многим больше. Оставим в стороне совсем уж сказочную историю со стеной и представим себе Темзу. Эта не самая маленькая река выплескивает в море 260 кубометров воды в секунду. Если мерить это в ваннах, то получится больше 370 ванн. В секунду. Думаю, дальнейшие комментарии излишни.


Впрочем, никто не отрицает, что средневековые города отнюдь не благоухали розами. И сейчас стоит только свернуть со сверкающего проспекта и заглянуть на грязные улочки и в темные подворотни, как понимаешь – отмытый и освещенный город очень сильно отличается от своей грязной и вонючей изнанки.


Миф 4. Люди не мылись по много лет
Про мытье говорить тоже очень модно. Причем тут приводятся совершенно настоящие примеры – монахи, которые от излишка «святости» не мылись годами, вельможа, который тоже от религиозности не мылся, чуть не умер и его отмыли слуги. А еще любят вспоминать принцессу Изабеллу Кастильскую (многие ее видели в недавно вышедшем фильме «Золотой век»), которая дала обет не менять белье, пока не будет одержана победа. И бедная Изабелла держала свое слово три года.


Но опять-таки выводы делаются странные – отсутствие гигиены объявляется нормой. То, что речь во всех примерах о людях, которые дали обет не мыться, то есть видели в этом какой-то подвиг, подвижничество, не принимается во внимание. Между прочим, поступок Изабеллы вызвал большой резонанс во всей Европе, в честь нее был даже придуман новый цвет, настолько всех потряс данный принцессой обет.


А если почитать историю ванн, а еще лучше – сходить в соответствующий музей, то можно поразиться разнообразию форм, размеров, материалов, из которых делали ванны, а также способов подогрева воды. В начале XVIII века, который тоже любят называть веком грязнуль, у одного английского графа в доме даже появилась мраморная ванна с кранами для горячей и холодной воды – предмет зависти всех знакомых, ходивших в его дом как на экскурсию.


Королева Елизавета I принимала ванну раз в неделю и требовала, чтобы все придворные тоже мылись почаще. Людовик XIII вообще мок в ванне каждый день. А его сын Людовик XIV, которого любят приводить в пример как короля-грязнулю, поскольку он-то как раз ванны не любил, протирался спиртовыми лосьонами и очень любил купаться в реке (но о нем будет отдельный рассказ).


Впрочем, чтобы понять несостоятельность этого мифа, не обязательно читать исторические труды. Достаточно посмотреть картины разных эпох. Даже от ханжеского Средневековья осталось немало гравюр с изображением купания, мытья в банях и ваннах. А уж в более поздние времена особенно любили изображать полуодетых красавиц в ваннах.


Ну и самый главный аргумент. Стоит посмотреть статистику производства мыла в Средние века, чтобы понять – все, что говорят о повальном нежелании мыться – вранье. Иначе для чего бы требовалось производить такое количество мыла?


Миф 5. От всех ужасно воняло
Этот миф напрямую вытекает из предыдущего. И у него тоже есть реальное доказательство – русские послы при французском дворе жаловались в письмах, что от французов «ужасно смердит». Из чего был сделан вывод, что французы не мылись, воняли и пытались заглушить запах духами (про духи – общеизвестный факт).


Этот миф мелькнул даже в романе Толстого «Петр I». Объяснение ему – проще некуда. В России не принято было сильно душиться, тогда как во Франции духами просто обливались. И для русского человека обильно воняющий духами француз был «смердящим аки дикий зверь». Кто ездил в общественном транспорте рядом с сильно надушенной дамой, тот их хорошо поймет.


Правда есть еще одно свидетельство, касающееся все того же многострадального Людовика XIV. Его фаворитка, мадам Монтеспан, как-то раз в порыве ссоры крикнула, что от короля воняет. Король был оскорблен и вскоре после этого расстался с фавориткой окончательно. Кажется странным – если король обижался на то, что от него воняет, то почему бы ему не помыться? Да потому, что запах шел не от тела. У Людовика были серьезные проблемы со здоровьем, и с возрастом у него стало плохо пахнуть изо рта. Сделать было ничего нельзя, и естественно король сильно переживал по этому поводу, так что слова Монтеспан были для него ударом по больному месту.


Кстати, не надо забывать, что в те времена не было промышленного производства, воздух был чистым, а еда может и не очень здоровой, но хотя бы без химии. И потому с одной стороны волосы и кожа дольше не засаливались (вспомнить наш воздух мегаполисов, который быстро делает вымытые волосы грязными), поэтому люди в принципе дольше не нуждались в мытье. А с человеческим потом выделялась вода, соли, но не все те химикаты, которых полно в организме современного человека.


Миф 6. Одежда и прически кишели вшами и блохами
Это очень популярный миф. И доказательств у него немало – блошиные ловушки, которые действительно носили знатные дамы и господа, упоминания насекомых в литературе, как чего-то само собой разумеющегося, увлекательные истории о монахах, чуть ли не заживо съеденых блохами. Все это и правда свидетельствует – да, блохи и вши в средневековой Европе были. Только вот выводы делаются более чем странные. Подумаем логически. О чем вообще свидетельствует ловушка для блох? Или зверек, на которого эти блохи должны перескакивать? Даже не требуется особой фантазии, чтобы понять – это свидетельствует о долгой, идущей с переменным успехом войне людей и насекомых.


Миф 7. Никто не заботился о гигиене
Пожалуй, именно этот миф можно считать самым обидным для людей, живших в Средние века. Мало того, что их обвиняют в том, что они были тупые, грязные и вонючие, так еще и утверждают, что им всем это нравилось.


Что же такое должно было произойти с человечеством в начале XIX века, чтобы ему до этого все нравилось быть грязным и вшивым, а потом вдруг резко разонравилось?

Если полистать указания о строительстве замковых туалетов, то можно найти любопытные пометки о том, что слив надо строить так, чтобы все уходило в реку, а не лежало на берегу, портя воздух. Видно люди все-таки не особо любили вонь.


Пойдем дальше. Есть известная история о том, как одной знатной англичанке сделали замечание по поводу ее грязных рук. Дама, парировала: «Это вы называете грязью? Видели бы вы мои ноги». Это тоже приводится в пример как отсутствие гигиены. А кто-нибудь задумывался о строгом английском этикете, по которому даже сказать человеку, что он пролил себе на одежду вино, нельзя – это невежливо. И вдруг даме говорят, что у нее грязные руки. Это до какой же степени должны были быть возмущены другие гости, чтобы нарушить правила хорошего тона и сделать такое замечание.


А законы, которые то и дело издавали власти разных стран – например запреты выливать помои на улицу, или регулирование строительства туалетов.

Проблема Средневековья была в основном в том, что мыться тогда было действительно сложно. Лето не так уж и долго длится, а зимой в проруби не всякий сможет искупаться. Дрова же для подогрева воды были очень дороги, не каждый вельможа мог себе позволить еженедельную ванну. А кроме того, не все понимали, что болезни приключаются от переохлаждения или недостаточно чистой воды, и под влиянием фанатиков списывали их на мытье.


И теперь мы плавно подходим к следующему мифу.


Миф 8. Медицина практически отсутствовала.
Чего только не наслушаешься о средневековой медицине. И средств-то никаких кроме кровопускания не было. И рожали все сами по себе, а без врачей так даже лучше. И контролировали всю медицину одни священники, которые все отдавали на откуп Божьей воле и лишь молились.


Действительно, первые века христианства медициной, как впрочем и остальными науками занимались в основном в монастырях. Там и госпитали были, и научная литература. Монахи своего в медицину вносили мало, однако неплохо пользовались достижениями античных медиков. Но уже в 1215 году хирургия была признана не церковным делом и перешла в руки цирюльников.


Разумеется, вся история европейской медицины просто не влезет в рамки статьи, поэтому я остановлюсь на одном человеке, имя которого известно всем читателям Дюма. Речь идет об Амбруазе Паре, личном враче Генриха II, Франциска II, Карла IX и Генриха III. Простое перечисление того, что этот хирург внес в медицину хватит, чтобы понять, на каком уровне была хирургия в середине XVI века.


Амбруаз Паре ввел новый способ лечения новых тогда огнестрельных ран, изобрел протезы конечностей, начал делать операции по исправлению «заячьей губы», усовершенствовал медицинские инструменты, написал медицинские труды, по которым потом учились хирурги по всей Европе. И роды до сих пор принимают по его методу. Но главное – Паре изобрел способ ампутировать конечности так, чтобы человек не умирал от потери крови. И этим способом хирурги пользуются до сих пор.


А ведь он даже не имел академического образования, просто был учеником другого врача. Неплохо для «темных» времен?


Заключение
Что и говорить, реальное Средневековье сильно отличается от сказочного мира рыцарских романов. Но и к грязным историям, которые по-прежнему в моде, оно не ближе. Правда, наверное, как всегда где-то посредине. Люди были разные, жили они по-разному. Понятия о гигиене действительно были достаточно дикими на современный взгляд, но они были, и средневековые люди заботились о чистоте и здоровье, насколько хватало их разумения.

А все эти истории… кому-то хочется показать, насколько современные люди «круче» средневековых, кто-то просто самоутверждается, а кто-то вообще не разбирается в теме и повторяет чужие слова.


И напоследок – о мемуарах. Рассказывая об ужасных нравах, любители «грязного Средневековья» особенно любят ссылаться на мемуары. Только почему-то не на Коммина или Ларошфуко, а на мемуаристов типа Брантома, который издал наверное самое крупное в истории собрание сплетен, приправленное собственной богатой фантазией.


По этому поводу предлагаю вспомнить постперестроечный анекдот о поездке русского фермера в гости к английскому. Тот показал фермеру Ивану биде и сказал, что там его Мэри моется. Иван задумался – а где же моется его Маша? Приехал домой – спросил. Та отвечает:
– Да в речке.
– А зимой?
– Да разве долго та зима-то?.
А теперь давайте составим представление о гигиене в России по данному анекдоту.


Думаю, если ориентироваться на такие источники, то наше общество получится не чище средневекового. Или вспомним передачу про гулянки нашей богемы. Дополним это своими впечатлениями, сплетнями, фантазиями и можно писать книгу о жизни общества в современной России (чем мы хуже Брантома – тоже современники событий). И будут потомки изучать по ним нравы в России начала XXI века, ужасаться и говорить какие же ужасные были времена…

P.S. Из комментариев к заметке: Буквально вчера перечитывал легенду о Тиле Уленшпигеле. Там Филлип I говорит Филлипу II: - Ты опять проводил время с непотребной девкой, когда к твоим услугам благородные дамы, освежающие себя ароматными ваннами? А ты предпочел девку, еще не успевшую смыть следы объятий какого-нибудь солдата? Как раз самое разнузданное средневековье.

Предания и легенды Франции

Первые эпические поэмы во Франции назывались «жесты», или «песни о деяниях». До наших дней их дошло около девяноста. Создавались они в X веке жонглерами, или бродячими певцами. В основе поэм лежали важнейшие исторические события VIII-X веков, эпохи переселения народов и войн Карла Великого. Первоначально это были сказания о каком-либо славном событии. Затем на первый план в них стал выдвигаться герой, выдающаяся личность, и наконец, отдельные такие произведения стали складываться в циклы. Наиболее популярным был цикл повествований, связанных с именем Карла Великого, прославленного императора франков. Широко известна входящая в этот цикл «Песнь о Роланде», великолепный памятник французского героического эпоса. Это поэма о неравной битве с жестоким врагом, проникнутая любовью к своей земле, мотивами верности и самопожертвования. «Песнь о Роланде» - самое раннее произведение французской литературы, с которым знакомятся дети и во Франции, и в других странах.

Наиболее древней редакцией песни считается так называемый Оксфордский список, датируемый XII веком. Поэма сложена о подлинном историческом событии, связанном с неудачным походом Карла Великого в Испанию: когда Карл со своим войском покидал в 778 году эту страну, на его арьергард в ущелье напали баски. Исторический эпизод, преображенный фантазией рассказчика, превратился в героическую песнь о битве франков-христиан с неверными, сарацинами. Главный герой, рыцарь Роланд, вступает в тяжелый и неравный бой и воспевается за свою беспримерную храбрость и верность долгу, а предавший франков вероломный Гвепелон порицается. Ярко обрисован и верный друг Роланда, благородный и мудрый Оливьер. Он просит рыцаря трижды протрубить в рог, чтобы призвать на помощь войско Карла.

Карл Великий - защитник веры и мира, по его молитвам Бог совершает чудеса. Он дорожит честью Франции и гордится ее героями - рыцарями Роландом и Оливьером. Это образ доброго и мудрого правителя, тогда как в Роланде французский народ воплотил свой героический идеал.

«Песнь о Роланде» является лучшим произведением о христианском средневековом рыцарстве, о славных пэрах императора Карла и о прекрасной Франции, которую они защищали от врагов.

Таким образом, в средние века сложился идеал чести и доблести рыцарства. И существенная роль в создании этого идеала принадлежала французской рыцарской поэзии и роману XII-XIII веков. Такая литература называлась во Франции куртуазной, от французского слова «сот», т.е. «двор». Имеется в виду жизнь рыцарей при дворе феодала или короля, которому они служили. При дворе создавалась и рыцарская литература. Центром, куртуазности становится Прованс, южная провинция Франции. Французские же поэты того времени назывались трубадуры и труверы, и главной темой их поэзии делается любовь, которая понимается как чувство, охватывающее всего человека, облагораживающее его и влекущее к прекрасному и возвышенному. Любовь предполагала рыцарское служение даме. Таким вдохновенным гимном любви стала легенда о Тристане и Изольде.

К этому сюжету обращались многие поэты.

Тристан и Изольда (Сказание,возникшее в районе Ирландии и кельтизированной Шотландии).

Среди множества романов о Тристане и Изольде наиболее интересными считаются версии труверов Берут и Томаса. В этом произведении присутствует резкий конфликт между чувствами главных героев и обстоятельствами их жизни, предстают страдания любви. «Сердце человека стоит золота целой страны», - говорит Тристан. Прекрасный и бесстрашный рыцарь, он служит своему повелителю, королю Марку. Но так же самоотверженно Тристан служит и даме своего сердца, Изольде. Роман прославляет любовь, которая сильнее смерти. И сам король, узнав о смерти любящих, велит похоронить их рядом. Случилось чудо, когда зеленый терновник с благоуханными цветами вырос па могиле Тристана и перекинулся па могилу Изольды, воплощая торжество любви.

XIII век-время заката рыцарского романа и провансальской лирики, которая стала родоначальницей европейской поэзии. На смену им приходит городская литература. Ее основной чертой является сатиричность, пародирование рыцарства и воинственных феодалов, и изображает она обыденную жизнь, восхваляя смекалку и рассудительность. В ней отразился процесс роста средневековых городов, когда на сцену выдвигается новый герой - хитроумный горожанин-торговец.

Значительным памятником городской литературы Франции стал «Роман о Лисе». Этот старо французский стихотворный роман, возникший на рубеже XII-XIII веков, представляет собой средневековый животный эпос. В нем собраны забавные и поучительные истории о животных, рассказанные в сатирическом ключе и прозрачно намекающие на мир людей. В формировании «Романа о Лисе» сыграла важную роль басенная традиция, идущая еще от античности. После того, как сложился основной корпус романа, стали возникать его продолжения, переделки и переводы на немецкий, фламандский, английский и другие языки.

На основе этого средневекового романа великий немецкий классик Гете в конце XVIII века написал свою знаменитую поэму «Рейнеке-Лис».

Сказания Испании.

Первые зачатки эпоса в Испании, так же как и во Франции, обусловлены продолжительною и упорною борьбою с арабами. Вторжение арабов в Испанию, давно уже успевшую окончательно «романизироваться», начиная с VIII века приняло весьма угрожающий характеру, и местному христианскому населению оставалось только покинуть свои земли и бежать, спасаясь от преследования врага.

Небольшой части его удалось скрыться в неприступных и диких горах Бискайи и Астурии. Сюда, при отсутствии каких бы то ни было путей сообщения, арабы не могли проникнуть, и остатки христианского населения страны пользовались здесь сравнительным спокойствием и безопасностью. Живя уединенно, среди неприступных гор, эти бежавшие от арабов христиане Испании, воодушевленные общею ненавистью к завоевателям, совершеино утратило представление о различии готов и римлян, победителей и побежденных, господ и невольников; здесь же утратили они и латинский язык, на котором говорили насколько веков, и начали вырабатывать свой собственный язык.

Так среди неприступных гор Бискайи и Астурии зародился новый народ -испанцы, - заговоривший на новом языке.

По мере того как христиане сплачивались в одно целое, ненависть к общему врагу, маврам, казалось, только росла, и скоро стали являться герои, которые, пользуясь неприступным положением своего «лагеря» среди гор, начали выходить из недоступных ущелий и долин и нападать на мавров, к тому времени успевших уже успокоиться и даже завести междуусобпые войны. Так, медленно и постепенно, начали они с первых годов IX века отнимать у мавров завоеванные ими некогда земли.

Но надо сказать, что это «обратное» завоевания Пиренейского полуострова христианами совершалось крайне медленно. Так, после двухсотлетнего владычества мусульман прошло целых триста лет, прежде чем мавры были оттеснены на юг - туда, откуда впервые появились они в Испании и где, несмотря на все, сумели продержаться еще около трехсот лет.По мере того как в горах Бискайи и Астурии создавался новый народ и новый язык, там же начала зарождаться и испанская литература. Когда какое-нибудь событие поражало воображение народа, вслед за ним слагался рассказ о нем в форме народной песни. Песни эти, сложенные на вновь образовавшемся языке, получили название романсов.

Романсы, сохраняя в себе народные предания, служили своеобразным «архивом» истории. Так, когда по приказанию королей начали писаться хроники, материалом для них послужили романсы. Те же романсы послужили материалом и для особого рода литературных произведений, первое появление которых относится уже к несколько более позднему времени, - это так называемые готапсего, или сборники романсов, объединенных одним общим героем, история которого передается в отдельных романсах, расположенных в хронологическом порядке, сообразно последовательности событий его жизни. Специальные условия истории Испании, помешавшие образованию больших поэм, какова, например, французская «Песнь о Роланде», благоприятствовали появлению такого рода готапсего, и они появлялись в несметном количестве и составляли весьма обширные и объемистые сборники.

Многовековая борьба с врагом, находившимся тут же, на месте, должна была сосредоточивать на себе все внимание и весь интерес современников, и потому-то почти все народные герои Испании прославляются главным образом за их подвиги в борьбе с маврами. В большинстве случаев это лица исторические.Таким историческим лицом был и любимый герой испанский - дон Родриго Диас деБивар, прозванный Кампеадором, т.е. Воителем, за победы, одержанные им над маврами; сами же мавры, по преданию, называли его Сид, т.е. господин, победитель.

«Песнь о Cuдe» - героический эпос испанского средневековья - была сложена безвестным хугляром-сказителем около 1140 года.

Родриго Диас де Бивар, Сид Воитель - реальный герой, живший в XI веке. В «Песне о Сиде» действие происходит в эпоху реконкисты - возврата земель Испании, завоеванных маврами в 711 году. Последняя крепость мусульман-Гранада - пала в 1492 году. Родриго Диас де Бивар прославился своими подвигами в этой борьбе, ив 1094 году отвоевал у мавров красивый город Валенсию, где и прожил остаток жизни с любимой женой Хименой. Умер Сид в 1099 году, и у же через сорок лет после смерти героя о нем и его подвигах стали слагать песни.

История Сида послужила материалом для множества готапсего и хроник.Основными поэтическими сказаниями о Сиде, дошедших до нас, являются:

цикл поэм о короле Санчо II и об осаде Самары XIII - XTV веков, по словам историка испанской литературы Ф. Келъина, «служащим своеобразным прологом к «Песне о Моем Сиде»;
сама «Песнь о Моем Сиде», созданная около 1140 года, вероятно, одним из дружинников Сида, и сохранившаяся в единственном экземпляре XIV века с сильными потерями;
и поэма, или рифмованная хроника, «Родриго» в 1125 стихах и примыкающие к ней романсы о Сиде.
Когда в XI и XII веках вся Европа была увлечена идеей крестовых походов и толпы богомольцев-воинов со всех сторон стекались под знамена крестоносцев, христианская Испания оставалась в стороне от этого движения: испанским христианам незачем было искать мусульман в далекой Азии - у них был свой враг-мусульманин, у себя дома, борьба с которым поглощала все их внимание и все их силы. Не следует, однако же, думать, что рыцарство, появившееся в Европе в эпоху крестовых походов, оставалось чуждо и непонятно испанцам. Напротив того, рыцарство, может быть, нигде не пустило таких глубоких корней, как в Испании.

Когда в XIV веке французские рыцарские романы в пересказах и переделках проникли в Испанию, они найти там подготовленную почву и вместе с тем подверглись вполне своеобразной переработке.

Самым известным и самым любимым испанским рыцарским романом был «Амадис Гальский», появившийся в конце XIV века и возбудивший такой восторг не только в Испании, по и во всей Европе, что в течение почти двух столетий оставался любимейшею книгою для чтения.Кто автор этого знаменитого рыцарского романа - неизвестно. Утверждают, что он возник в Португалии и что автором его был португальский дворянин Васко деЛобейро, но до нас роман этот дошел, во всяком случае, в испанской версии. Всего вероятнее, что этот замечательный рыцарский роман, сочиненный Васко де Лобейро, постоянно дополнялся, изменялся и переиначивался каждым переписчиком и рассказчиком. Таким образом, он совершенно потерял свою первоначальную форму и сделался истинно народным испанским произведением.

В «Амадисе» все события и лица выдуманы от начала до конца. Сам Амадис является сыном никогда не существовавшего короля в сказочном Гальском королевстве и отвезен сначала в Англию, а потом в Шотландию. Затем у родителей его родится еще сын Галаор, и приключения этих двух рыцарей, частью в Англии, во Франции, в Германии и в Турции, частью в неизвестных и даже волшебных странах, наполняют собою всю книгу.

Немецкие героические сказания и легенды.
Дитрих Бернский

Дитрих Бернский - один из самых популярных героев немецкого народного эпоса. К началу пашей эры германские племена занимали обширную территорию между Рейном и Эльбой, Скандинавским полуостровом и Дунаем, совершали набеги на владения, Римской империи, смешивались друг с другом и с представителями иных этнических групп. Начало раннего средневековья в Европе совпадает с крушением Западной Римской империи в Vвеке н.э. В это время в основном завершается так называемое "великое переселение пародов" (V-VI в.в.), захват имперских владений Рима варварами. Эта напряженная и бурная эпоха исторического развития народов Европы сопровождалась расцветом эпического твopчecтвa.

Древнейшая группа героических песен связана с историей остготского народа, с падением причерноморской остготской державы и гибелью остготского короля Эрманериxa. Позже (не ранее VI века) сложилась группа эпических произведений, связанных с историей остготского короля Теодориха Великого (471-526 гг.), который одержал победу над властителем западно-римской империи Одоакром (493 г.) и основал в Италии государство остготов, просуществовавшее до середины VI века. Города Равенна (по-немецки Рабеп) и Верона (Бери) стали резиденцией победителя,. Со временем в народной поэзии Теодо-рих Веронский превратился в Дитриха Бернского и стал самой популярной личностью немецкого героического эпоса средних веков. Как известно из истории, Теодорих изгнал Одоакра из его владений, а затем предательски убил. Но в "Песне о Хилъдебрапде" (около 800г.) противник уже поменялись местами: Деотрих (Теодорих) вынужден бежать от гнева коварного Отахра (Одоакра). В дальнейшем притеснителем Дитриха становится Эрманерих, король остготов, покончивший жизнь самоубийством в 375 году после того, как гунны разгромили готский союз племен, во главе которого он стоял. В народных песнях рассказывается о том, как, спасаясь от злобы Эрманериха, Дитрих Бернский находит пристанище при дворе гуннского царя Этцеля., то есть Аттилы, умершего в 453 году.

Таким образом, в дошедших до нас поэмах о Дитрихе сохранились лишь самые общие, довольно смутные воспоминания о людях и событиях IV-VIвеков.Шпильманы, рассказывавшие героические сказания и певшие героические песни, заботились больше о правде человеческой жизни, нежели о правде истории. Дитрих занял видное место в "Песне о Нибелунгах", к Дитриху тянулись нити различных сказаний. В XIII веке поэмы о Дитрихе образовали у же довольно обширный эпический цикл: "Бегство Дитриха" (или "Бернская книга"), "Равенская битва", "Смерть Альпхарта", "Песнь обЭкке", "Лаурии". И позднее, в XV-XVI веках сказания о Дитрихе продолжают привлекать к себе внимание читателей. Приобрели они известность также и за пределами Германии. Об этом свидетельствует норвежская "Сага о Тидреке" (около 1250 года), представляющая собой обширный прозаический свод различных сказаний о Дитрихе Бернском, бытовавших в XIII веке в северо-западной Германии.

Песнь о Нибелунгах

Песнъ о Нибелунгах" -крупнейший памятник немецкого народного героического эпоса. В основа "Песни о Нибелунгах" лежат древние германские сказания, восходящие к событиям периода варварских нашествий, исторической основой эпоса является гибель Бургундского королевства, разрушенного в 437 году гуннами.В битве с гуннами, предводителем которых был, естественно, не Аттила, погибли тогда король Гундахар и его дружина. Смерть же короля, гуннов Аттилы, который женился в 453 году на германской девушке по имени Хилъдико, произошла в свадебную ночь. Это событие породило множество слухов. Впоследствии историки сообщали, что невеста убила Аттилу.В народном эпосе данные факты получили повое осмысление, да и весь бытовой колорит в нем больше связан с феодально-рыцарской Германией XII века, чем с жизнью варварских племен V века.

Факты, связанные с жизнью Зигфрида, туманны, некоторые историки видят в Зигфриде воплощение бога древних германцев Бальдра. Другие полагают, что его прототипом был вождь xeрусков Арминий, который разбил отряд римских войск в Тевтобургском лесу. Третьи указывают на короля франков Зигиберта, убитого по наущению своей невестки в 575 году.

В эпосе родиной Зигфрида называются Нидерланды, ему приписываются сказочные подвиги: победа над драконом и завоеваний клада Нибелунгов (возможно, от слова: Nebel - туман, Нибелунги - дети туманов)."Песнь оНибелуигах" литературно оформилась в начале XIII века, и па нее очевидное воздействие оказал распространенный в то время рыцарский роман с описанием придворной жизни, любовного служения, норм рыцарской чести Неизвестный поэт объединил существовавшие до пего прозаические повествования и сказания и по-своему их переработал.Высказывались различные предположения относительно личности автора. Одни считали его шпильманом и бродячим, певцом, другие склонялись к мысли, что он - духовное лицо, третьи - что он был образованным рыцарем невысокого рода.

"Песнь о Нибелунгах" была очень популярна. Вероятно, благодаря этому, до нашего времени дошли многочисленные ее списки.Величавое творение древности впоследствии не раз вдохновляло выдающихся мастеров немецкой культуры. К нему обращались романтики, Рихард Вагнер написал музыкальную тетралогию "Кольцо Нибелунгов" (1842-1862), отразили ее в живописных полотнах художники П. Корнелиус, Ю. Шнорр фон Карольсфельд.

Кузнец Виланд

Германская сага о кузнеце Виланде (у скандинавов Вёлупде) также свидетельствует о высочайшем уважении, которое оказывали люди мастеру, одновременно удивляясь и побаиваясь его деяний.

Легенда о Виланде возникла скорее всего у франков или бургуидов. С VIII века она близка была многим германским народам. Легенда бытовала в многочисленных поэтических переложениях. Вёлупд встречается в великом памятнике древпеи,сландской поэзии - «Старшей Эдде». Но самое подробное его жизнеописание мы находим в норвежской «Саге о Тидреке» (около 1250 года), связанной с именем и деяниями Дитриха Бернского. Ясно одно: слава Виланда, как кузнеца и оружейника, была бесспорной по всей Европе

Кудруна

Родина выдающегося памятника немецкого героического эпоса «Кудруна» - побережье Балтийского моря (остров Рюгеи и Померания). Как литературное произведение поэма «Кудруна» дошла до нас в списке XVI века, воспроизводящем поэтический текст XIIIвека. Считается, что поэма написана в Австрии неизвестным автором в 1230-1240 годах. Помимо этого есть и другие варианты, связанные с историей Хильды. Здесь говорится о сражении на острове Вюлъфипверде, во время которого отец Хильды, Хаген погиботруки Вате. Сказание о Хильде, первоначально сложившееся в Северной Германии, с давних пор получило широкое распространение также среди различных германских народов, в том числе среди англосаксов, датчан и исландцев, и тут оно существовало и в различных редакциях. Так, в «Младшей Эдде» Сиорри Стурлусоиа (середина XIII века) рассказывается о том, как Хе-дин (Хетелъ) похитил Хильду, дочъ короля Хегни (Хагена), как разъяренный Хегни погнался за похитителем и как возгорелось великое сражение, не завершившееся, еще и по сей день. Ибо Хильда силою волшебства в ночное время воскрешала павших воинов, и они с наступлением дня, вновь устремлялись в битву; и, как сказано в песнях, так будет продолжаться до скончания века.

Немецкое сказание о Хильде на протяжении веков не раз меняло свой вид и, наконец, превратилось в предысторию Кудруны. Из сказания о Хильде перешла битва на острове Вюлъпсизапде, перешли и некоторые персонажи, например, воинственный Вате, бывший некогда мифическим морским великаном необычайной силы.

Туманным является вопрос об исторических корнях «Кудруны», неясна ее география, неясна и ее хронология. Следует лишь признать, что историческим фоном «Кудруиы» являются набеги викингов, которые еще при Карле Великом опустошали бервга Франции и других европейских земель. В то же время, картины опустошений и кровопролитных набегов вполне соответствовали жестокой практике феодальных войн XII-XIII столетий.

Некоторые исследователи склонны отождествлять мавританского короля Зигфрида с датским королем Зигфридом, жившим в IX веке.

Парцифаль и Лоэнгрин

Имя Парцифаля известно с XII века. Первым о нем рассказал Кретъен де Труа в незаконченном романе «Персеваль, или повесть о Граале».

Вольфрам фон Эшенбах (около 1170-1220) родился в Баварии, в небольшом провинциальном городке Эшенбах (современный Ансбах), на полпути между Штутгартом и Нюрнбергом. По своему происхождению был бедным рыцарем, поэтому ему приходилось состоять, в услужении у знатных сеньоров. Одним из покровителей Вольфрама фон Эшен-баха был Герман Тюриигский, известный своим интересом к куртуазной поэзии. При его дворе Волъфрам получил признание как незаурядный лирический поэт. Но основное его произведение - монументальный роман «Парцифаль» (около 25 тысяч стихотворных строк) был закончен в 1210 году. Роман повествовал о судьбе простодушного рыцаря Парцифаля, воспитанного матерью в лесу. Пройдя множество испытаний, доблестный рыцарь стал хранителем таинственного Грааля, и главой рыцарского братства тамплиеров (храмовников), оберегающих христианскую святыню.

У Кретъена де Труа Грааль описан как священный сосуд, у Вольфрама как драгоценный камень, который, будто скатерть-самобранка, насыщает каждого по его желанию, дает людям силы и блаженство. Лоэнгрин - сын Парцифаля впервые появился, в романе «Парцифалъ» Вольфрама фон Эшенбаха (около 1170-1220). До этого oбраз Лоэнгрина не раз возникал в старинных легендах и преданиях, рассказывающих о любви чудесных существ к смертным людям при условии, что те не нарушат какой-либо запрет. Ежели запрет нарушался, чудесный супруг исчезал навсегда, превращаясь в лебедя, или, как в данном случае, его увозила ладья с лебедем.

В легенде описан и один из средневековых обычаев - Божий суд, который на значался в тех случаях, когда трудно было определить, кто прав, кто виноват. Чаще всего дело решал поединок, считалось, что высшие силы всегда обеспечат победу правому над лжецом и преступником.

Легенда напоминает и о короле Германии Хайнрихе I (919-936). Говорят, что знаки королевской власти ему торжественно вручили, когда он был на любимой соколиной охоте - отсюда и его прозвище птицелов.

Сын Парцифаля Лоэнгрии стал героем поэмы Альбрехта «Младший Титгурель» (около 1270 г), ему посвящен роман «Рыцарь с лебедем» Конрада Вюрцбургского (вторая половина XIII века) и поэма конца XIII века «.Лоэнгрии».

На сюжет легенды о Лоэнгрине композитор Вагнер создал одну из лучших своих опер «Лоэнгрин» (1848 г.)

Танхойзер

Во времена правления прославленного короля Фридриха II, внука императора Ротбарса, владыки немецких княжеств Италии, пышно расцветали все виды искусства, прежде всего поэзия, особо поощрялась и почиталась, как бы сегодня сказали, авторская песня. То была великая эпоха певцов-миннезингеров: Вальтера фон дер Фогелъвайде, Вольфрама фон Эшенбаха, Кюрепберга и многих-многих других выдающихся поэтов. Странствующие певцы пользовались покровительством сия тельных князей, владельцев замков и были всюду желанными гостями, особо привечаемыми, естественно, дамами, которых они воспевали в своих поэтических творениях.

К покровителям поэзии относился и ландграф Герман, владетель Вартбурга. При его дворе постоянно пребывали странствующие певцы, воспевающие женскую красоту и добродетельную стыдливую любовь, повествующие о мужских доблестях, звоне оружия и славе.

Жил в ту пору и скромный рыцарь по имени Танхойзер (1240-1270), заслуживший право сопровождать короля во время крестовых доходов на Святую землю. Немало жизненных невзгод и всяческих приключений выпало на его долю. Хотя и происходил он из рыцарского рода, тем не менее не унаследовал воинственного пыла своих предков. В глубине души Танхойзер не особо дорожил так называемыми воинскими доблестями, а предпочитал странствовать по земле с песнями, и там где появлялся, всегда был желанным гостем.

Немецкие романтики часто обращались к образу Таихойзера, как к яркому выражению индивидуальности, внутренней свободы человека Л Тик написал повесть «Beрный Экхарт и Танхоизф», Г Гейне - поэму, Р Вагнер - оперу «Танхойзер и состязание певцов в Вартбурге» В XX веке образ Танхойзера, пленника Венеры, был использован как метафора Т Манном в романе «Boлшебиая гора»

Рюбецаль

В горах Исполинских, что на границе Богемии и Силезии, обитает горный дух, прозванный Рюбецалем. Наземные его владения не столь обширны, зато под землею власть горного духа простирается, до глубины земного шара. Порою осматривает подземный владыка неистощимые кладовые земных сокровищ, побуждает гномов-рудокопов крепкими плотинами удерживать силу огненных рек внутри земли, превращать минеральные испарения в золотую руду. А иногда оставляет он заботы подземного -царства, появляется для отдохновения на горах Исполинских и забавляется, людьми, как какой-нибудь шалун.

Этому горному духу посвящено множество легенд и преданий. Есть версия, что имя его происходит от сочетания двух слов - «считать репу», по другой версии, Рюбецалъ - «жесткий хвост». Цикл легенд о Рюбецале обработан Ио-ханном Музеусом (1735-1787), автором пародийных романов, преподавателем гимназии, домашним учителем при дворе ваймарской герцогини. Одна из легенд положена в основу оперы К. Вебера «Рюбецалъ» (1804-1805).

Образ Рюбецаля вдохновил знаменитого современного писателя Отфрида Пройслера, уроженца тех мест, где обитает горный дух, на создание книги «Мой Рюбецалъ» (1993).

ТильОйленшпигель

Озоркой подмастерье и бродяга, стяжавший громкую известность своими шутовскими проделками, Тиль Ой-леншпигелъ родился около 1300 года в Кнайтлингене, возле Брауншвайга, умер от оспы в 1350 г. в Мелъие, неподалеку от Любека. Со временем биография Тиля приобрела легендарный характер. Его образ стал собирательным, к нему стали относить анекдоты и забавные рассказы, почерпнутые из различных источников. Так возникла книга о крестьянском сыне Тиле Ойленшпигеле, огромный успех которой затмил популярность других комических сборников и историй. До нашего времени дошло издание 1515 года, которое вышло в Страсбурге. В книге около ста веселых историй, из которых читатель узнает о рождении, детстве, годах странствий и бесконечных похождениях неугомонного Тиля.

Успех книги был огромен не только в Германии. В XIX веке бельгийский писатель Шарль де Костер увековечил образ расторопного и вольнолюбивого Тиля в «Легенде о Тиле Ойленшпигеле и Ламме Гудзаке». Легенда о Тиле не раз становилась основой театральных представлений и кинофильмов. И поныне в Германии популярный юмористический журнал носит имя Ойленшпигеля. В Мелъие фигура Тиля украшает фонтан на городской площади.

Долгое время книга о Тиле Ойленшпигеле считалась народной. Но вот в 1971 году цюрихский судья Петер Хонеггер неопровержимо доказал, что автором ее был брауншвайгский таможенный служащий Герман Боте (около 1467-1520 гг.).

Фауст

Легенда о чернокнижнике-маге, докторе Фаусте, продавшем свою душу дьяволу, возникла в XVI веке в Германии и вскоре распространилась по всей Европе. В Германии история о докторе Фаусте, ученике его Вагнере, забавном слуге Касперле и демоне Мефистофеле стала знаменитой благодаря кукольному театру. На этот сюжет английский драматург Кристофер Марло (1564-1593) создал драму «Трагическая история доктора Фауста».

В то же время во Франкфурте-на-Майне вышла книга Иохаина Шписа «История о докторе Иохаине Фаусте, знаменитом чародее и чернокнижнике», в которой было собрано множество народных легенд.

Великий немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гете (1749-1832) написал на их основе гениальную драматическую поэму «Фауст». Вдохновленный поэмой Гете, А.С.Пушкин создал «Сцену из Фауста» (1825). С творением русского гения познакомился Гете и послал в дар Пушкину свое перо, которым писал «Фауста».

Знаменитый сюжет вдохновил французского композитора Шарля Гуно (1818-1893) на создание оперы «Фауст» (1859).

ЛЕГЕНДА О ШИЛЬДБЮРГЕРАХ ("ЛИТЕРАТУРА О ДУРАКАХ")
Так называемая "литература о дураках" родилась в Германии в период Возрождения. Яркий образец ее - свод легенд о жителях города Шильды, которые в знак протеста решили стать глупыми, заделались шутами и начали всерьез валять дурака, потешая себя и окружающих, но зато и от войн избавились, и от налогов - что с дурака возьмешь!

"Народная книга о шильдбюргерах", перекликающаяся со всемирно известным изданием великого гуманиста Эразма Роттердамского "Похвальное слово глупости" (1509г.), вышла в 1598 году. Длинный ряд удивительных по своей нелепости и причудливости "похождений и деяний шильдбюргеров" (о том, как жители Шильды перепутали йоги и никто своих распознать не мог; о том, как они собирались при помощи коровы свести траву со старинной стены, о том, как построили ратушу без окон, как сеяли соль и пр.)

и в наши дни подвергается трактовке и интерпретации (Э. Кестнер, О. Пройслер). Видимо, мотив "глупости поневоле" неисчерпаем.

Сербские легенды.

КРАБАТ
В Германии, между Эльбой, Одером и Найсе, по обе стороны реки Шпрее живут лужицкие сербы, или сорбы, - небольшая восточно-славянская народность, со своей культурой, языком, историей, своими традициями. Среди многообразия сербского фольклора особо выделяются легенды и предания, связанные с популярным героем по имени Крабат. Для лужицкого крестьянина Крабат был чародеем, волшебником, вернее, обычным парнем, благодаря природной смекалке овладевшем вершинами колдовской премудрости.

В основу легенды о Крабате положены рассказы о реально существовавшей личности - Иохаине Шадовитце, полковнике-хорвате (сравните: хорват-крабат, не здесь ли разгадка имени?). Курфюрст Саксонии Аугуcm за заслуги рыцаря-полковника в войне с турками подарил ему в 1691 году имение Гроссэрхен.

Это немногие исторические факты, подтвержденные документами. Далее начинаются легенды. Личность полковника-хорвата на протяжении веков осмысливалась сербским и немецким фольклором.

В сознании сербского народа рыцарь-полковник превратился в мальчика-подпаска, одолевшего с помощью волшебной книги злого колдуна-мельника. В народной фантазии Крабат стал другом и благодетелем округи, обратившем искусство волшебной магии во благо крестьян.

Немецкая легенда о Фаусте, также реально существовавшей личности, повлияла на легенду о Крабате. Свои знания волшебства и чародейства Крабат, как и Фауст, использует в высших целях, не только для собственных нужд или шуток с курфюрстом. Он пытается преодолеть нужду, помочь беднякам: делает плодородными поля, осушает болота, спасает от засухи урожай и т. д.

Популярный сюжет о Крабате неоднократно использовался писателями, затем последовали интерпретации театральные, оперные, кинематографические. Привлек этот сюжет и современного немецкого писателя Отфрида Пройслера, который написал самую свою знаменитую книгу "Крабат" (1976).

Рыцарь, стоявший наверху социальной пирамиды, оправдывал свою роскошную - относительно остальных - и беззаботную - тоже относительно прочих - жизнь в мирное время тем, что во время войны ему вменялось в обязанность то, чего не были обязаны делать остальные: он должен был идти сражаться . Не было более ни одного класса людей - даже наёмные солдаты не были обязаны это делать! - который имел бы подобное органичное жизненное предназначение. Кстати, как только рыцарь переставал оправдывать свою функцию - функцию защитника родной земли - народ решительно говорил ему "фэ!" чем-то типа Жакерии. Так что в обычное время подобное неравенство ни у кого недовольства не вызывало. Кстати, и рыцарем-то очень долгое время мог стать любой. Была бы храбрость. Никогда и никому не пришло бы в голову по злому умыслу проскакать по крестьянскому полю во время охоты. Просто потому, что за столом рыцарь отлично помнил, чей хлеб он ест. А найдись такой оригинал - он бы очень быстро лишился сперва крестьян, а потом и всей челяди. Посмотрите на изображения крестьян - весьма, кстати, многочисленные. Оружие на них присутствует сплошь и рядом. И не какие-нибудь ножики - чем только крестьяне не вооружены! При этом летописи вовсе не пестрят известиями о массовых убийствах, стычках и резне. Нет! Просто наличие оружия было с давних времён для европейца признаком свободного мужчины. Если где-то пытались упразднить этот порядок - это служило верным признаком того, что власть боится своего народа. Кстати, одной из немногих стран, где оружие для простых людей было чем-то запретным, мы видим "светоч культуры и цивилизации" Византию... И ещё одно наблюдение: чем дальше от мужчины становится оружие, тем более жестоким, подлым и трусливым он становится в обыденной жизни... ... У нас вообще превратно е представление о средневековье. Европейские Средние века охватывают более тысячи лет истории и обычно представляются как что-то мрачное. Од-нако недавние исследования выявили важные отличия меж-ду разными периодами в этом долгом тысячелетии. О ранней стадии вообще мало что известно. А мрачный взгляд оправдан для конца средневековья, для XIV--XV веков. Последний период наиболее ужасен; именно он создал пло-хой образ всему Средневековью. Но в течение примерно X-- XIII веков происходило совершенно иное! Говоря о качестве жизни людей, некоторые историки даже заявляют, что оно было наивысшим в европейской истории, что произошёл специфический экономический бум. Французский медиевист Форже заключил, что для Франции XIII век был последним веком общего процветания в стране. Франсуа Икстер, другой ис-торик, сообщает, что между XI и XIII веками высокий уровень процветания западного мира подтверждён беспрецедентным в истории демографическим взрывом. Есть и такие заявления: "Время между 1150 и 1250 годами -- время экстраординарного развития, период экономического процветания, которое мы с трудом можем представить себе се-годня". А сельскохозяйственная урожайность? За эти столетия она повыси-лась в среднем более чем в два раза в большинстве случаев. При повышении урожайнос-ти стало требоваться меньше трудовых затрат. А вот образование - обычно говорят, что средние века были временем дикости. Но в 1079 году папа Григорий VII обязал каждого епископа иметь центр высшего образования. Между 1180 и 1230 годами в Европе прошла первая волна ос-нования университетов. Даже абстрактные науки, как, напри-мер, математика, возникли здесь именно в это время, а не в Ренессансе XVI века, как принято считать. Внедрение новой техники и технологий? Пожалуйста, со-хранились отчёты Королевского монастыря Сен-Дени за 1229--1230 и 1280 годы, согласно которым значительную часть мельниц, печей, давильных прессов для вина и другого крупного оборудования ремонтировали или даже полностью переделывали ежегодно. Жители не ждали, когда что-нибудь сло-мается. В среднем не менее 10 % валового годового дохода сразу же реинвестировалось в текущий ремонт оборудования. С 950 года начался бум производства текстиля, гончарных и кожевенных изделий и многого другого. Список того, что производилось, становился всё длиннее, а качество росло. В текстильной промышленности внедрялись более эффективные горизонтальные ткацкие станки, применялась новая техника изготовления нити. Произошла революция в быту: дома нача-ли отапливать углем и освещать свечами, люди стали пользо-ваться очками при чтении, стекло нашло применение в быту, началось промышленное производство бумаги. Вероятно, самым замечательным из всех этих великих нов-шеств было то, что от них существенно выиграли так называемые маленькие люди. Оценка уровня жизни простого работника -- это нелёгкая за-дача, ибо все имеющиеся у нас письменные источники рас-сказывают о пирах и занятиях сеньоров и королей церкви, ко-торые нанимали практически всех летописцев того времени. Но тем не менее источники, которыми мы располагаем, крас-норечивы. Например, Иоганн Бутцбах записывает в своей хро-нике: "Простые люди редко имели на обед и ужин менее четы-рёх блюд. Они ели каши и мясо, яйца, сыр и молоко и на завт-рак, и в десять утра, а в четыре дня у них опять была лёгкая закуска". А немецкий историк Фриц Шварц сделал вывод: "Нет никакой разницы между фермерским домом и замком". Для простого работника понедельник был нерабочим днём, он использовался для личных дел. Предшествующее ему воскресенье было "Днём Сеньора", который тратили на обще-ственные дела. Официальных праздников было не менее де-вяноста, а некоторые историки утверждают, что кое-где было до ста семидесяти праздников в году. Таким образом, ремес-ленник в среднем работал не более четырёх дней в неделю, а число рабочих часов было ограничено. Когда герцоги Саксо-нии попытались увеличить рабочий день с шести до восьми часов, рабочие взбунтовались. А герцогам приходилось угова-ривать своих подданных обходиться только четырьмя блюда-ми в каждую еду. У крестьян, считавшихся низшим классом, на жилете и на платье часто были пришиты в два ряда серебряные пугови-цы, они также носили большие серебряные пряжки и укра-шения на туфлях", сообщают историки моды. Социальные различия между высшими и низшими слоями общества были минимальными. Также между мужчинами и женщинами бы-ло меньше различий в социальном отношении, чем в после-дующие века. Существовали группы женщин, выполнявших работу, "недоступную пониманию мужчин". Только женщины занимались текстильным делом, пивоваре-нием, производством всех молочных продуктов (включая масло и сыр) и, конечно, кулинарией. У женщин не было проблем и с владением собственностью! Кроме 312 профессий, полно-стью монополизированных женщинами, во Франции к концу XIII века было ещё 108, в которых были заняты женщины: го-родские ключницы, сборщицы налогов, городская стража и музыканты. Женщины были банкирами, управляли гостини-цами и магазинами . Бернар Лиетар самым веским, осязаемым доказательством того, что в то время происходило нечто необычное (с совре-менной точки зрения), считает неожиданный расцвет строи-тельства соборов. А помимо сотен соборов, были построены или перестроены между 950 и 1050 годами 1108 монастырей; строительство ещё 326 аббатств было завершено в течение XI века и ещё 702 -- в течение XII века. В эти два столетия строи-лись аббатства размером чуть ли не с город, что подтверждает-ся примерами Клуни, Шарите-сюр-Луар, Турнусом, Кайеном и многими другими. По оценкам Жана Жимпеля, в эти три столетия миллионы тонн камня были добыты в одной только Франции -- больше, чем в Египте за всю его историю. По сообщению медиевиста Робера Делора, к 1300 году в Западной Европе было 350 000 церквей, в том числе около 1000 соборов и несколько тысяч крупных аббатств. А всё население в то время оценивалось в 70 млн. человек. В среднем одна цер-ковь приходилась на двести жителей! В некоторых районах Венгрии и Италии это соотношение было ещё резче: одна цер-ковь -- на каждые сто жителей. Именно в это время появились первые каменные церкви у нас на Руси. Что важно, к строительству объектов веры централизован-ная власть - церковная или какая-либо другая - не имела отно-шения вопреки устоявшемуся мнению. Подавляющее боль-шинство средневековых соборов не принадлежало ни церкви, ни знати. Их строил народ для себя, сам и на свои деньги . Со-бор был местом, где, помимо религиозных обрядов, проводили собрания всего городского населения и другие обществен-ные мероприятия, требовавшие крыши над головой. Там же лечили больных; не случайно до 1454 года медицинский фа-культет Парижского университета официально помещался в Нотр-Дам-де-Пари. Соборы принадлежали всем гражданам, они их и содержали. Церковь, конечно, была в "привилегиро-ванном" положении, поскольку больше времени отводилось отправлению религиозных культов, но она была лишь одним из многих действующих лиц... (1.) 1.Калюжный, Валянский. Армаеддон.

Пересказ С. Прокофьевой

Рыцарь мечты. Легенды средневековой Европы в пересказе для детей

© Прокофьева С. Л., пересказ, 2014

© Ионайтис О. Р., иллюстрации, 2014

© Составление, вступительная статья, комментарии, оформление серии. ОАО «Издательство «Детская литература», 2014

От редакции

Книга, которую вы открыли, – сборник легенд о влюбленных. Легенды эти родом из Средних веков. И первое, что возникает в воображении при словах «Средние века», – это величественные соборы европейских городов, неприступные замки, благородные рыцари и прекрасные дамы. Но современные представления, основанные на легендах и преданиях, далеки от реальности. Для нас герои тех далеких эпох подобны персонажам «Сказок», любимой книги пионерки Оли, героини книги В. Губарева «Королевство кривых зеркал». Там «короли, разные принцы и придворные дамы так добры, справедливы, прекрасны и вообще так приторно-сладки, будто вымазаны медом». Это происходит оттого, что в легендах создаются картины идеального мира, к которому реальным людям, жившим тогда, следовало стремиться. На самом же деле в те далекие и жестокие времена, когда на картах еще не было современных государств, а отношения и быт регламентировались строгими правилами сословий, люди и воспринимали такие понятия, как жизнь, смерть, любовь, по-иному, чем мы сейчас.

Для средневекового человека существовало два вида любви: низкая (любовь в повседневной жизни, любовь супругов) и высокая, куртуазная, любовь к идеальной прекрасной даме. Куртуазную любовь можно назвать «любовью-служением», так как рыцарь служил женщине, которую выбрал своей дамой, так же как служил своему господину и Богу. Возникновение такой любви было подлинным переворотом в сознании средневекового человека. Суть служения для него была в преклонении сильнейшего перед слабейшим. И вдруг этим сильнейшим становится женщина, которая до этого считалась недостойным существом, причиной грехопадения. Сосуд греха превращается в Даму (или Донну), то есть Госпожу. До этого ни в одной мировой культуре женщин так не возвеличивали.

По сути, куртуазная любовь представляла собой не проявление чувств, а некий ритуал, действо, в котором оба участника разыгрывают предписанные роли. Трувер Андрей Капеллан в помощь влюбленным рыцарям и дамам написал своеобразное руководство – «Трактат о любви». Согласно этому трактату, рыцарь, чтобы заслужить благосклонность своей избранницы, должен пройти четыре стадии любви-служения: рыцарь «вздыхающий», «замеченный», «признанный» и «возлюбленный». А дама, чтобы стать объектом такой любви, должна быть воплощением душевной и телесной красоты. Причем она необязательно должна быть незамужней. А если дама была замужем, то мужу категорически запрещалось проявлять свою ревность.

Воспевали куртуазную любовь поэты-трубадуры. Поэзия трубадуров опиралась на различные источники: фольклор, народные песни (обрядовые, «майские», свадебные); восточную лирику (особенно арабо-мусульманской Испании, достигшей высочайшего расцвета в XI–XII вв.); античную любовную лирику (прежде всего произведения Овидия – признанного наставника в искусстве любви).

Куртуазное учение выступало в роли своеобразной рыцарской идеологии, необходимой западноевропейскому обществу, пребывавшему в состоянии беспрерывной войны, преподносимой как война за веру, то есть за духовные ценности. Однако рыцари разных стран хотя и принимали правила куртуазной любви, но понимали ее смысл различно. На юге Франции, в Провансе, считали, что совершенная дама должна быть недоступной, а служение ей уже само по себе награда. Такие отношения южане называли «истинной», или «совершенной», любовью. Если же эти отношения имеют телесное завершение, то тогда они – «пошлая, низменная» любовь. Но северяне, германцы, именно эту «низкую» любовь смешивали с собственно куртуазной любовью. В литературоведении для обозначения двух этих моделей поведения утвердились термины «высокая куртуазия» и «низкая куртуазия». В литературе высокая куртуазия получила выражение в рыцарской лирике, а низкая – в рыцарском романе.

Различие этого понимания куртуазной любви вы можете увидеть в собранных в данной книге легендах. Север представлен в ней легендами из Германии, а юг – легендами из Франции и Италии.

Легенды, вошедшие в сборник, не подлинные произведения средневековых авторов, а пересказы. Тем не менее пересказчику этих историй, Софье Прокофьевой, удалось сохранить их стиль и своеобразие, передать характеры героев и колорит эпохи.

Рыцарь мечты

Винета – затонувший город

Случилось это в стародавние времена, теперь уже никто толком не помнит, когда это было.

Однажды ясным весенним утром молодой пастух Питер выгнал стадо на зеленую луговину возле реки. Было тихо. Крылья ветряных мельниц темнели вдали неподвижными крестами. Мимо берега лениво и медленно проплыл старый деревянный башмак, а то никто и не заметил бы, что вода движется.

Пастух был родом из этих мест. Каждый день он видел одно и то же: эти поля и луга и неторопливую, сонно-текущую реку. Ему захотелось подняться на вершину утеса и поглядеть на море. Коровы щипали сочную высокую траву, а собачонка зорко стерегла стадо.

Молодой пастух пошел к далеким скалам, напевая по дороге песню:

Волна тиха, волна светла,
Как из прозрачного стекла.
На дне звонят колокола:
Дин-дон, дин-дон, дин-дон!

У подножия зеленого холма притулился домик старого рыбака. Старик отдыхал на скамейке, покуривая трубку. Он ласково кивнул Питеру. Лицо у старика было цвета темной меди, а глаза словно выгорели от солнца.

– Славная песня! – сказал он. – Я и сам певал ее в молодости. Говорят, все в ней правда, каждое слово, да кто знает?

Пастух махнул рукой старому рыбаку и начал карабкаться вверх по скалистым уступам. Кривые ветки кустов цеплялись за полы куртки. Но вот он и на вершине. Пастух посмотрел кругом.

Стояло безветрие, но по морю все время катились широкие пологие волны.

Вот одна разбилась внизу, зашипела, затихла. За ней вторая… И вдруг в тишине послышался дальний приглушенный звон колоколов. Звон этот шел откуда-то снизу, будто поднимаясь по невидимой лестнице. Все громче и громче звучали колокола, и шум прибоя уже не мог заглушить их.

«Значит, и вправду на дне моря звонят колокола! – изумился Питер. – Словно радуются праздничному утру».

Бом-м! – глухо гудел могучий колокол, и ему на разные голоса торопливо и звонко вторили другие.

В этот миг в отдалении, за полосой прибоя, что-то ярко-ярко сверкнуло в волнах. Солнце скрылось за облаком, и стало видно: это появился из волн золотой петух. Вот диво! Стоит петух на золотом шаре, а золотой шар укреплен на острие золотого шпиля. Растет и тянется к небу золотой шпиль, и бежит от него по воде светлая дорожка.

Вот появились из моря еще два золотых петуха, а вот уже видна над волнами крыша высокого дома, так богато украшенная, будто на дом надета драгоценная корона.

Питер взглянул вправо, взглянул влево… Там, где всего минуту назад катились пустынные волны, теперь виднелся густой лес стрельчатых шпилей, колоколен и башенок. Столько, что и не сосчитать!

Бом-м! – гремел большой колокол, и звонкие серебряные голоса малых колоколов подпевали ему: «Мы рады солнцу, рады свету! Мы вышли из моря, вышли из моря…»

Стаи стрижей взлетели с башен и закружились в небе, словно не могли нарадоваться голубому простору.

Смотрит Питер – глазам своим не верит. Выплывают из волн одна за другой островерхие крыши.

Еще несколько мгновений – и поднялся из морской пучины круглый остров. А на нем сияет украшенный золотыми статуями прекрасный город.

«Уж не сон ли я вижу? – подумал Питер. – Или, может быть, это радуга встала над морем и ослепила меня? О, если бы моя любимая Магдалена была здесь, рядышком, и видела это чудо!»

Пастух протер глаза и больно ущипнул себя, чтобы увериться, не спит ли он? Но нет, город не исчез, как сонное видение.

Вот улицы, вот дома, десятки, сотни домов! Они стоят тесными рядами и похожи на золотые ульи. Вот высокий собор.

Три сторожевые башни охраняли вход в город: одна, самая большая, посередине и по обе стороны две другие, поменьше. В главной башне тяжелые медные ворота, а над ними щит с гербом: ларец, полный золота, и лев с разинутой пастью.

Шум прибоя затих. Море словно обмелело, и от самого берега поднялась со дна и протянулась к воротам песчаная коса, длиной шагов в триста.

«Будто подъемный мост», – подивился пастух. Он торопливо спустился с утеса, в кровь исцарапав ладони, и пошел к городу, увязая ногами в мокром песке.

© 2024 bugulma-lada.ru -- Портал для владельцев автомобилей